改造日本的啟蒙大師-福澤諭吉

 

歐遊期間我特別觀察遊歷過的城市四星級以上旅館門前插的國旗,亞洲國家只有日本國旗雀屏中選。在London郊區Kew Garden(英國皇家植物園)特別有日本盆栽藝術展示,還有一座日本式庭園,園區內我還看到旅英的幾個日本人家庭,母親帶著小孩在大樹下一起野餐。甚至在蔚藍海岸的小山城Eze的五星級飯店,也有日本遊客投宿。參觀美術館時,更看到解說內容提及畫家梵谷、高更、莫內(Monet Claude Oscar,1840.2.14~1926.12.6)毫不隱藏他們對日本文化和浮世繪的喜愛。歐洲人眼中的日本,跟中國大一統思想者眼中的日本鬼子,落差實在很大。因此「詩的啟蒙」即以改造日本的啟蒙大師福澤諭吉(一八三五-一九○一)的生平及其重要著作《勸學》作為拋磚引玉,介紹福澤諭吉如何促成日本明治維新的成功。

福澤諭吉出生於日本幕府末期的大阪,當時日本社會階級分明,福澤諭吉的父親福澤百助是中津蕃的下級武士,在封建制度下根本沒有選擇職業的自由。福澤百助被派任中津蕃在大阪出售米糧的藏屋敷當會計,鬱抑而終,享年四十五歲。父親逝世時,福澤諭吉才一歲六個月大。母親阿順無力撫養五個小孩,只好遷回中津過生活。阿順身為下級武士之妻,卻毫無封建階級觀念,樂於親近下等階層的「穢多」、「非人」。福澤諭吉在《勸學》一書中極力主張人人生而平等,受母親的身教影響很大。

福澤諭吉直到十四、十五歲才入私塾從四書五經學起,他刻苦上進不久即超越其他學童之上,但因出身下級武士,在私塾內飽受上級武士學童欺凌,讓他對閉塞的中津蕃厭惡痛絕,一心想脫離中津蕃的束縛。

一八五四年二月,福澤諭吉有機會到長崎學習荷蘭文,他四處拜師求教,很快打下基礎,程度遠超過中津蕃家老的長子奧平壹岐。福澤諭吉深刻瞭解,在學問的世界,人的高下乃由個人的努力所決定。

一年之後,福澤諭吉說服兄長讓他前往大阪適塾拜緒方洪庵門下。適塾採升級制度,從最低一級到最高十級依指定之原文書章節翻譯好壞打分數,成績好的才能晉級。福澤諭吉在兩年內很快爬昇到最高級且擔任塾長。福澤諭吉因為無力負擔在大阪的生活支出及學費,緒方洪庵於瞭解福澤諭吉的處境之後,答應讓他寄宿適塾也不需繳交學費,唯一條件是將《築城書》原書翻譯出來。福澤諭吉花了半年時間,終於完成翻譯,這是他平生第一次翻譯外文書,文筆不夠流暢可想而知,他還用了不少艱澀漢字。緒方洪庵閱畢,告訴他用字遣詞要簡單明白,不要故意使用艱澀難懂的漢字讓人望而生畏,這樣一來就無法達到教化民眾的目的。緒方洪庵的教訓讓福澤諭吉受益匪淺,後來他寫《勸學》一書,就是用非常簡單易懂的文筆,影響千千萬萬日本人,是一本促成日本明治維新的重要啟蒙書。

一八五四年之後,美、荷、俄、英、法先後與日本簽訂通商條約,日本國門越開越大。一八五八年十月,福澤諭吉奉中津蕃命令前往江戶教授蘭學。一八五九年六月,日本的長崎、橫濱、箱館開港,福澤諭吉聽到橫濱開港,找了一天興沖沖前往橫濱瞧瞧,後來才發現他多年苦學的荷蘭語派竟然不上用場,當地通用的語言是「英文」。

福澤諭吉下定決心開始學習英文。適逢日本幕府將派遣使節團前往美國,福澤諭吉積極設法自我推薦,終獲以「隨從人員」名義成行。一八六○年二月二十六日日本軍艦「咸臨丸」抵達舊金山,三月十九日離開舊金山,在美期間,令福澤諭吉最感驚訝的並非現代科技,而是美國的社會、政治、經濟制度。例如美國人並不清楚開國之父華盛頓的後代子孫在做些什麼,這與德川江戶幕府其子孫世代都是將軍世襲且掌握日本最高政權,實在是天壤之別。福澤諭吉這才醒悟,懂外文不見得懂外國,懂外國文化比懂外文還要困難。

一八六○年十一月,福澤諭吉獲薦進入幕府的外交部擔任外交文書翻譯。進入外交部工作之後,他更深刻感受到列強對日本的威脅。

幕府被迫與西方列強簽訂通商條約後,日本國內逐漸醞釀出「尊王攘夷」運動,甚至蔓延成「反幕」、「倒幕」主張。幕府為緩和情勢,在外交上要求列強延期開港,美國體察幕府困境因而答應延期。於是幕府決定派遣一支歐洲使節團,一八六二年一月一日從日本長崎出發,花六十五天才抵達巴黎。此次福澤諭吉以翻譯官身分隨行,使節團共訪問法國、英國、荷蘭、普魯士、俄國、葡萄牙六國,加上往返航程,共計約一年時間。

訪歐期間,福澤諭吉特別留意觀察事物背後的原理,例如參觀醫院時,他會請教很多實務性的問題,包括病床數、醫護人員數目、住院費、醫藥費、醫院營運與政府監督機構等。他還找機會詢問有關鐵路營運的各種問題,如鐵路維護、經營模式、資金籌措、盈餘分配等。福澤諭吉想要瞭解的是歐洲現代文明美麗花朵底下,供應根部生長的土壤機質。

一八六四年十月福澤諭吉被幕府延攬為外國奉行翻譯方(相當於外交部翻譯課課長)。一八六六年三月福澤諭吉著手撰寫他在歐美的見聞成書,當年十二月出版《西洋事情》,共分三卷約十二萬字。福澤諭吉著書目的是想讓絕大多數沒出國的日本人,可大致瞭解西洋文明概況。《西洋事情》一出立刻變成全國最暢銷書籍,含盜版在內約二十萬至二十五萬套。

一八六六年福澤諭吉無意間聽到幕府將派遣一支美國使節團,福澤諭吉乃積極爭取終於如願成為使節團的三名翻譯員之一。一八六七年一月三日遣美使節團自橫濱出發,在美國華盛頓白宮順利見到第十七任總統強森,經過四天談判雙方達成協議,美國交付一艘日本訂購的戰艦及退還若干金額。福澤諭吉出國前運用人際關係向親友借貸再加上個人多年儲蓄,共湊足二千兩鉅款,仙台蕃交給他二千五百兩、紀州蕃給他五百兩,委託福澤諭吉大量購買原文書。福澤諭吉把握短暫停留美國的寶貴時間,把西洋文明知識有關的書籍悉數買回日本。

福澤諭吉在幕末時期應屬「佐幕派」,他希望幕府能大刀闊斧進行改革引進西方的典章制度,將日本建設成現代化國家。但是在美期間漸漸發現幕府並無誠意引進西方文明,只想鞏固既有政權,對幕府開始失望。途中因不滿使節團團長小野友五郎利用公款買原文書回日本高價出售,雙方發生激烈衝突,返國後以目無長官、違紀抗命之理由被幕府內閣下令停止上班,在家閉門思過,還扣押他的全部行李,包括八大箱原文書。福澤諭吉利用被罰「閉門思過」機會,完成兩本著作:《西洋事情》續集、《西洋旅行嚮導》。

福澤諭吉因出版《西洋事情》成為日本著名的洋學者,吸引很多年輕人前來拜師,原來的塾舍不敷使用。福澤諭吉四處打聽適當房舍,結果和久留米蕃有馬家談妥以三百五十五兩價碼購買新錢座四百坪蕃邸。福澤諭吉依約攜帶款項前往,因幕府和倒幕派的薩摩蕃發爭戰鬥,江戶人心惶惶,誰也無心買賣房地產,價格可能因而大減。但福澤諭吉仍堅持按照原價買賣,這種守信的處世哲學,令人敬佩。一八六八年的江戶局勢吃緊,但福澤諭吉建塾的腳步未曾變緩,日本第一所新式學校「慶應義塾」於焉誕生。

一八六八年五月二十四日新政府允許六歲的德川家達繼承德川家業,但降級為一般諸侯並移封至駿河蕃(現靜岡縣)。新政府欲延攬福澤諭吉入閣卻被他拒絕,主要原因是福澤諭吉已經決定把心力放在啟蒙與培育人才上面。

arrow
arrow
    全站熱搜

    tai299554926 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()