close

  如果我知道                作者:耐莉–薩克斯      

                              譯者:林美琪

 

如果我知道

你最後的眼光停留何處

是一粒石塊

飲了許多最後眼神的石塊

直到他們眼盲

 

或是泥土

足以裝滿一隻鞋

為了許多離別和死亡

而漆黑的泥土

 

或者是

你最後的一段路

帶領你走向生命終點的

過往道路

 

或者是一片水花

一塊亮晶晶的金屬

也許是你厭惡的敵人

或者是另一個

小小的

來自天上的

預言

 

或者是寄予大地

沒有人不被愛

群鳥飛越天際

回想起你的靈魂

因你受苦的肉體

而顫抖

 

 

關於耐莉– 薩克斯

 

  1891年耐莉– 薩克斯出生於柏林一個富有的猶太家庭,童年時期的她沒有上學,接受的是父母特別聘請教師私授的音樂、舞蹈及繪畫課程,她後來進入柏林女子學校就讀,很早即開始寫作生涯,並和瑞典知名作家朗格樂夫通信,1940年德國受納粹統治,迫害猶太人,薩克斯便是透過朗格樂夫而在瑞典取得政治庇護。她的作品一直環繞死亡、逃亡與離別的陰影,極具有神秘主義的色彩,1947年出版詩集《在死亡居所中》In dem Wohungen des Todes;此外,德國式的浪漫主義亦是薩克斯為評論家所定義的風格,原因和浪漫主義中的神秘主義色彩脫不了干係。薩克斯流亡於瑞典期間與母親在斯徳哥爾摩相依為命,詩作產量非常豐富,1949年出版的詩集《變暗的星星》,1951年的《以色列受難劇》,1966年她獲得諾貝爾文學獎的肯定。

  命運讓薩克斯享受富有的童年,猶太人的身世讓她嘗盡生命的悲劇和離別逃亡的苦痛,她的詩作則爲她生活和體嚐生命的感受作了最佳的註解。讀她的詩讀者必須有很多感受痛苦與離別的能力,否則難以進入她的意象和語言當中。二十世紀初傑出德國女詩人中,耐莉–薩克森是一位不畏懼描寫傷痕、訴說苦痛,藉由書寫來治療傷口的詩人。

arrow
arrow
    全站熱搜

    tai299554926 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()