目前分類:臺灣現代詩第37~40期(2014) (384)
- Sep 06 Sat 2014 12:06
(第卅八期)陳銘堯詩集《夢的三棲》討論會紀要
- Sep 06 Sat 2014 12:05
(第卅八期)詩人札記 (卅六) 陳銘堯
- Sep 06 Sat 2014 12:03
(第卅八期)捐款徵信 (2014年2月~2014年4月)
- Sep 06 Sat 2014 11:48
(第卅八期)從市集認識印度:沙拉金妮‧奈都的〈海德拉巴市場〉 張惠慈
印度,位於南亞;首都德里(Delhi)距離台灣大約7.5小時的飛行航程,[1]比起美國紐約到台灣直飛的18小時,足足少了十個小時。不過,我們對於紐約的認識,遠遠大過於我們對德里的印象;我們對於紐約的想像與期待,遠遠大過於我們對於這個千年古國的認知與尊重。
關於這個有著世界第二多人口的古老國家,我們最為熟識的偉人是甘地(Mahatma Gandhi, 1869-1948),最熟悉的文化是佛教與瑜伽,曾經聽聞過的詩人是泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941),最想去朝聖的古蹟是泰姬瑪哈陵(Taj Mahal),而最為享受的娛樂則是寶萊塢電影(Bollywood)。
- Sep 06 Sat 2014 11:45
(第卅八期)後殖民主義 羅青香
一、前言
- Sep 06 Sat 2014 11:43
(第卅八期)神保光太郎詩選 陳明台 譯
- Sep 06 Sat 2014 11:40
(第卅八期)韓國詩人金光林詩五首 金尚浩 譯
- Sep 06 Sat 2014 11:37
(第卅八期)西班牙現代詩人─何西‧殷凡特詩選 林盛彬 選譯
兼有作家、記者與電台、電視節目製作人身分詩人何西‧殷凡特(José Infante Martos)於1946年出生在西班牙南方的馬拉加(Málaga)。曾在格拉那達和馬德里大學修讀法律、文學、哲學與新聞。馬德里皇家高等舞蹈與戲劇藝術學院畢業,並獲得舞台指導文憑。1971年為天才畫家畢卡索策畫編寫了舞台劇《畢卡索-馬拉加91》,同年以詩集《輓歌與否》獲「Adonais詩獎」。1972年獲「馬拉加,陽光海岸」新聞獎,並移居馬德里,為各報章雜誌與媒體撰寫報導、評論、創作與節目製作。1974至2007年任職於西班牙電視台。2008年獲Juan March 文學創作獎助金。一般認為其詩很有節奏感、豐富的詞彙和文化意義。然而,他的詩作從1980年代初才開始受到評論家的注意。曾獲獎無數,如José Hierro國家詩獎(2005),並被選為皇家美術學院院士。何西‧殷凡特著作豐富,已出版詩集包括:《連續的影像》(1971)、《天體2000。混沌詩篇》(1971)、《第十二顆葡萄》(1976)、《她手上的雪》(1978)、《家庭肖像》(1980)、《永恆的手段》(1985)、《看不見的天分》(1991)、《斷裂之沙》(1993)…等。
- Sep 06 Sat 2014 11:35
(第卅八期)在以色列境內的巴勒斯坦女詩人―尼達․柯麗詩兩首 李敏勇 譯
- Sep 06 Sat 2014 11:29
(第卅八期)威廉.巴特勒.葉慈詩選 辜炳達 選譯
威廉.巴特勒.葉慈(William Butler Yeats, 1865-1939),愛爾蘭詩人,劇作家、神秘學家、凱爾特文藝復興運動領袖、艾比劇院創建者,亦曾擔任兩屆愛爾蘭國會參議員。葉慈家族是來自英格蘭的新教精英階層(Protestant Ascendency;若以臺灣的脈絡來說,可類比為「外省」望族),因此十九世紀末愛爾蘭一連串的獨立運動使少年葉慈陷入了身分認同危機。葉慈於1923年摘取諾貝爾文學奬桂冠,成為首位獲獎的愛爾蘭人。瑞典皇家學會在頒獎辭中讚美他「靈光閃現,臻至藝境的詩歌讓整個民族的靈魂得以發聲。」他深知自己在愛爾蘭自由邦獨立一年後獲獎的政治涵義,並在眾多場合和書信中表明:「我認為這項殊榮並不屬於我個人,而屬於我所代表的愛爾蘭文學,這是歐洲捎給自由邦的友好問候。」1葉慈早期詩風浪漫,承襲雪萊(Percy Bysshe Shelley)和前拉斐爾派(the Pre-Raphaelites)的文字風格,書寫愛爾蘭神話和民間傳說;後期的葉慈轉向布雷克(William Blake)和神秘主義,文字和象徵日益曖昧難解。不同於其他實驗無韻詩的現代派詩人,葉慈更傾向駕馭傳統格律(因此我在翻譯時也盡力保留原詩的音步和用韻)。葉慈著名的詩集包括《烏辛之浪跡及其他詩作》(1889),《七重林中》(1903),《庫利的野天鵝》(1917),《麥可.羅勃茲與舞者》(1921),《塔樓》(1928)
1 R. F. Forster, W. B. Yeats: A Life, Vol. II: The Arch-Poet 1915-1939 (Oxford: Oxford University Press, 2003),245: ‘I consider that this honour has come to me less as an individual than as a representative of Irish literature, it is part of Europe’s welcome to the Free State’.
- Aug 24 Sun 2014 22:57
(第卅八期)編後記 蔡秀菊
本期因應台灣時局,推出318「太陽花學運」專輯,詩人慷慨振筆,以文學的無形力量為追求自由民主發聲。
台灣現代詩人協會持續推動詩閱讀與討論,本期刊出「陳銘堯詩集《夢的三棲》討論會」三篇與談稿及討論會紀要,從各種不同角度深入探討詩人創作面向,供讀者鑑賞。
- Aug 24 Sun 2014 22:55
(第卅八期)《臺灣現代詩》投稿須知暨撰稿凡例
- Aug 24 Sun 2014 22:51
(第卅八期)封底照片上
- Aug 24 Sun 2014 22:48
(第卅八期)封底照片下
- Aug 24 Sun 2014 22:46
(第卅八期)封底語錄 蔡秀菊
當二十世紀初應用科學蓬勃發展,大量生產的經濟活動造成財富更集中,社會問題越複雜混亂。政府為有效控管情勢,權力便逐漸集中,最後完全走向獨裁極權國家。在高科技的現代化時代,獨裁政府可以透過宣傳、暗示、影視、新聞媒體、教育等全面性地對人民洗腦,讓人民心甘情願地當奴隸而不自知。台灣在長期黨國教育體制下,人民就像《美麗新世界》筆下那些自以為生活過得非常安穩的順民,被關在鐵籠裡飛兩三下,就認為很自由快樂。難怪赫胥黎會認為現代宣傳術最大的成就不是「作了什麼」,而是讓人們「不作什麼」。
――蔡秀菊
- Aug 04 Mon 2014 15:27
(第卅七期)封面圖片及介紹
- Aug 04 Mon 2014 15:23
(第卅七期)尾 牙 賴 欣
尾牙在台灣是一種民間習俗,一般是老闆在年終為了感謝員工一年來的辛苦,宴請員工一餐美食。在日本,類似尾牙的習俗,年終一般都有忘年會的活動,公司團體藉著聚餐,大家回顧過去一年的成績並寄望未來一年的發展。
似乎,我們也可以有詩的尾牙,不一定要吃喝。
- Aug 04 Mon 2014 15:20
(第卅七期)台灣現代詩第37期 目錄
- Aug 04 Mon 2014 15:18
(第卅七期)2014封面畫家簡介