Lejos de ti
Julio Erazo
Hace tiempo que mi vida no tiene valor
Será porque dentro mío llevo un gran dolor
Tú decidiste no volver
Aquella noche yo morí...
Desde esa noche nunca más volví a reír
Llevo dentro el castigo de no serte fiel
Parece que ahora si entendí
Que te he perdido para siempre
Como te digo que me enseñes a vivir
Si cada noche me muero de recordar
Tu gran amor
Tu triste adiós
Hay tu cariño
Aun vive en mí
No puedo más
Vivir sin ti
Lejos de ti
Voy a morir
Lejos de ti,
Voy a morir
Hay como duele
Vivir sin ti
Lejos de ti, voy a morir
hay como duele vivir sin ti
lejos de ti, voy a morir
hay como duele vivir sin ti
遠離你
胡利歐∙耶拉索
我的生命早已失去價值
是因為我內心懷有萬分痛苦
當你決定一去不回
那天晚上我就死了…
自從那晚之後我再也沒有歡笑
我內心自疚對你的不忠
我現在終於明瞭
永遠失去了你
就像我對你說你教我如何生活
如果我每天晚上都想要記住
你深摯的愛意
你傷心的告別
可是你的溫柔
仍留在我心中
我再也無法
沒有你而活下去
遠離了你
我將死去
遠離你,
我將死去
它是多麼的痛苦啊
在沒有你的日子裡
遠離你,我將死去
它是多麼多痛苦啊,在沒有你的日子裡
遠離你,我將死去
它是多麼多痛苦啊,在沒有你的日子裡
胡利歐∙耶拉索
1929年3月5日出生哥倫比亞巴蘭基亞。是一位作詞和作曲家大師。
年輕時在他的故鄉擔任電影放映員、和學校的老師。在結了婚之後,寫下了他有名的幾首歌詞,例如:“給你寫了一封信–Te escribí una carta”、“遠離你–Lejos de ti”、“過了一個月–Hace un mes” 和、“嫉妒與美麗–Celosa y guapa”。
1950年他移居到城市巴蘭基亞,在那裡開始了他的藝術生涯。他的作品超過350首,其中有許多被國內和國外的藝術家以及極負盛名的團體演奏過。他是為數不多的哥倫比亞作曲家之一,創作了相當多的作品,對該國的文化和藝術做出豐富的貢獻,所以被認為是哥倫比亞最完整且最才多藝的作曲家之一。
他所有的作品中,有許多已經紮根於該國和美洲大陸的文化記憶。就像下列作品:“神–Adonay”、“再見心臟–Adiós corazón”、“一個月前–Hace un mes”、“伽莫教父–Compadre Chemo”、“我擁有的女人–La mujer que tengo”、“我認識克勞迪婭–Yo conozco a Claudia” 和1954年錄製的探戈“遠離你–Lejos de ti” 以及“探戈紳士們–Los Caballeros del Tango” ,該曲成為哥倫比亞最經典流傳的探戈之一。
留言列表