- Dec 22 Sun 2019 14:21
(第五十七期) 封面內頁圖說 (劉小屁)
- Dec 22 Sun 2019 14:18
(第五十七期) 編後記 (蔡秀菊)
編後記 蔡秀菊
春暖花開,豬年豬事大吉。2019年邀請人氣繪本藝術家劉小屁提供封面畫作,〈貓與花兒〉深獲詩人共鳴;青年藝術家Dada L.Ch參與封面設計,Dada L.Ch擅長簡單線條與筆觸,單純而內含層次的灰色調手法,與油彩繪畫強調「暗中有亮、亮中有暗」的層次感有異曲通工之妙。
- Dec 22 Sun 2019 14:10
(第五十七期) 詩翻譯 - 貧困世界造就的偉大靈魂:閱讀祕魯詩人謝薩爾•瓦耶侯 (林盛彬譯)
貧困世界造就的偉大靈魂:閱讀祕魯詩人謝薩爾•瓦耶侯 林盛彬 譯
謝薩爾•瓦耶侯(César Abraham Vallejo Mendoza, 1892-1938),詩人、小說家、劇作家、散文家。生於祕魯西北部的聖地牙哥•丘嵙(Santiago de Chuco)。具有原住民血統;祖母為原住民,祖父為天主教施恩會神父。年輕時幾度因經濟問題而放棄大學學業。早期對盧賓•達里歐(Rubén Darío)的景仰而受影響。他的第一本詩集《黑色信使》(Heraldo negro, 1918),包括做為詩集名稱的序詩共有69首詩,現代主義的影響明顯可見。然而,他追求改變的心靈及自己風格的在這處女詩集中早已浮現。他的第二本詩集《特麗惡詩》(Trilce, 1922)極具前衛色彩,對傳統句法的顛覆,古典詞彙的新用,以及以不同的字融出新字的創造,並融入通俗日常語言等,成為它的主軸與特色。語言的創新難免使詩作落入晦澀難解,但他的詩對拉美後來的超現實主義者和前衛詩作都有相當的影響。這些都讓他在拉美文學上奠定了偉大詩人的地位,被認為是拉丁美洲文學最偉大的作家之一,也是祕魯最重要的,甚至是二十世紀最偉大的詩人。他的詩除了以存在、死亡、孤獨、現實批判外,也深受天主教影響,所以也有評論家譽為「但丁以來最偉大的天主教詩人」。此外,他的詩集包括《散文詩》(Poemas en prosa,1923-1929)、收錄1937後半年詩作的《西班牙,請從我身上挪去這聖杯》(España, aparta de mí este cáliz),以及歿後於1939年出版的《人間詩篇》(Poemas humanos, 1931-1937);《散文詩》延續了前衛風格,《西班牙,請從我身上挪去這聖杯》則屬批評的現實主義詩風,先是併入《人間詩篇》,後來都分別出版。
- Dec 22 Sun 2019 14:04
(第五十七期) 詩翻譯 - 西班牙詩人馬洽多詩選(7) (黃垚馨 譯)
- Dec 22 Sun 2019 13:25
(第五十七期) 拉美詩探戈(14) - 傷疤 (劉安慶 譯)
- Dec 22 Sun 2019 13:22
(第五十七期) 世界詩散步(10) - 冷冽的風土 (李敏勇)
- Dec 22 Sun 2019 13:20
(第五十七期) 「2018亞細亞詩感想祝祭」特輯(1) / 交流會後記 - 為詩而飛 (苗稘)
- Dec 22 Sun 2019 13:16
(第五十七期) 「2018亞細亞詩感想祝祭」特輯(1) / 交流會後記 - 帶著阿姆話向世界發聲 (江昀)
帶著「阿姆話」向世界發聲 江 昀
「2018亞細亞詩感想祝祭」是韓國社團法人青的世界(亞細亞文藝)和「台灣現代詩人協會」共同主辦的國際交流,今年是第六屆,一年在臺灣,一年在韓國,今年10月27日(週六)在韓國「梅軒尹奉吉記念館2層大禮堂」舉辦,今年出席的有七個國家的詩人,台灣現代詩人協會代表詩人十一人、中國千愛玉、邊昌烈詩人,日本的山口英子詩人,蒙古的摩邇格勒,吉爾吉斯斯坦的Turaeva Urpiana,緬甸的Wai New Hnin Soe,還有韓國各地專程來參加的與會詩人。
- Dec 22 Sun 2019 13:12
(第五十七期) 「2018亞細亞詩感想祝祭」特輯(1) / 交流會後記 - 一年一會,精彩溫馨的台韓詩歌交流 (袖子)
一年一會,精彩溫馨的台韓詩歌交流──「2018亞細亞詩感想祝祭」感想 袖 子
文章開頭先向韓國亞細亞藝文協會致謝,每次到韓國來參加詩歌交流,都感受到貴會滿滿的情意,閔執行長陪我們搭地鐵、步行等,彷彿回到古早年代,文友交流濃濃情誼。難忘前年,剛好遇到韓國民眾抗議朴槿惠集會,閔執行長陪台灣詩人一路走回旅館,今年也是,一路相陪,還招待我們豐盛的午餐和晚餐,非常感謝。
- Dec 22 Sun 2019 13:10
(第五十七期) 「2018亞細亞詩感想祝祭」特輯(1) / 韓國詩人作品(1) 金尚浩譯 - 3 我的歌 (禮松)