- Jun 20 Mon 2011 17:35
(第十七期)李昌憲作品合評(7)
- Jun 20 Mon 2011 17:34
(第十七期)李昌憲作品合評(6)
陳坤崙:我與昌憲認識很久了,他多才多藝,例如他的詩觀:「我的詩中有生活,生活中有詩,在現實而競爭的社會,在紅塵煙火裡,我的生活有時候是一首詩,有時候是一疊照片,有時候只有一大片空白,隨時間遺忘。也許,遺忘的也是詩吧!」
這是他自選的四首詩,可以看出他的成長,我們這一代寫詩,都會陷入六十年代語言的魔障,因為當時評論者不是論詩的思想,而是論詩的語言學,可以看到很多評論者,沒有去了解詩人寫詩的精神背景,尤其台大、政大許多作品,只講語言文字。這就是我們在那個時代,台灣的評論家,只有語言學,其餘就沒有了。
- Jun 20 Mon 2011 17:34
(第十七期)李昌憲作品合評(5)
- Jun 20 Mon 2011 17:33
(第十七期)李昌憲作品合評(4)
- Jun 20 Mon 2011 17:33
(第十七期)李昌憲作品合評(3)
- Jun 20 Mon 2011 17:32
(第十七期)李昌憲作品合評(2)
- Jun 20 Mon 2011 17:32
(第十七期)李昌憲作品合評(1)
- Jun 20 Mon 2011 17:30
(第十七期)詩思隨想 詩人札記(十五) / 陳銘堯
- Jun 20 Mon 2011 17:29
(第十七期)詩思隨想 秋吉教授的台灣文學觀(2) / 陳千武
(6)〈獵女犯〉:一九七六年發表的短篇小說〈獵女犯〉,係陳千武於戰爭中駐在帝汶島的部隊,徵用現地婦女充當慰安婦為題材的作品。日本軍公然出動狩獵毫無犯罪的婦女送入地獄。台灣日本兵的主角發現其中一位哭泣的女人,哭聲裡的「阿母」聲音,同為福建華裔的身份,構成創作的原點。作者說過:「母親是一切思慕的源泉」,這句話仍然在發芽。
(7)〈護身符〉:小說〈輸送船〉同為陳千武的作品。太平洋戰爭中滿載士兵前往帝汶島戰場的輸送船內,台灣人充兵的謝蜀與作者,日本出身的吉本、沖繩出身的金城等,對自己所帶的護身符,論及應驗的信念。明治神宮、熊本神社、那霸神社以及媽祖、玄天上帝的符咒各有不同的信念。作者卻在小說情節裡說:「人本身的純真比任何符咒更尊嚴。」神是否也重視自由?
- Jun 20 Mon 2011 17:29
(第十七期)詩思隨想 秋吉教授的台灣文學觀(1) / 陳千武