close
由於鸚哥善於模仿各種聲音,所以飼主會訓練牠說各式各樣逗趣的話來娛樂大眾,其實鸚哥完全不懂那些話語所代表的意涵,是以詩人常以鸚哥學語隱喻奴性者的悲哀。被關在鳥籠裡的鸚哥,一天到晚「I Love you」說個不停,可以作不同層次的解讀。在民主先進國家中,人人生而自由平等,彼此互相尊重,說「I Love you」時真情流露,不會令人感到肉麻矯情;反之,威權獨裁國家中的人民,有如被關在鳥籠裡的鸚哥,長期接受統治者的洗腦教育,變成毫無判斷力的死忠奴隸,主人稍微給牠一點甜頭,牠就高喊「I Love you」,何其悲哀!
「I Love you」的發音近似河洛話的「愛流目油」。從反黑箱服貿協議、反核四廢核一二三、反高中課綱微調、中國國台辦主任張志軍來台時警方的高壓警戒,以及匆促上路荒腔走板的十二年國教,馬政府的作為越來越悖離民意。台灣人該覺醒了,用手中的選票淘汰這種與人民作對的政黨,如果還繼續執迷不悟地像鸚哥般成天說著「I Love you」,那可真是悲哀到「愛流目油」的地步了!
(2014/07/10)
全站熱搜
留言列表