close

葉笛翻譯兩本日文書     趙天儀

 

  詩人葉笛200657日逝世,家屬及親友依然照他生前的遺囑,簡單隆重地火化了。一個人的人生,終於留下了休止符。他寫詩、寫散文、寫評論、翻譯日本及世界文學,我們懷念,因為他是一位台灣優秀的詩人、作家。

除了文學之外,葉笛關懷歷史與政治,他翻譯了一本日本學者專著《中國近現代史》。了解台灣,事實上,也需要了解中國,了解日本,了解世界的近代史。了解歷史,才能鑑往知來。

另外他也翻譯了吉田勝次編著的《囋!囋!民主進步黨:爆發的台灣人力量》。也許就時間來說,這一本書只能是早期民進黨發展的介紹。由台灣民主運動後援會,於1990928日初版發行。這是一本介紹給日本人了解台灣,了解政治演變的書,看來是一本歷史文獻了。

在台灣,台灣人把夢與希望寄託在政治革新上。因此,民進黨政府之所以能取得執政的政權,不是某一個人厲害,而是台灣人民的選票與希望的表現。民進黨別忘了這是人民的抉擇,如果民進黨墮落了,那就辜負了台灣人民希望的寄託。

了解歷史,也了解過去;了解政治,也了解現實。葉笛選擇這兩本書,不但可以了解他的苦心,而且也可以了解他對台灣的默默耕耘與犧牲奉獻的精神了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    tai299554926 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()