台日韓現代詩交流的實績 陳千武
一、詩人會議舉辦七屆
(1)1980年11月23~25日,日本地球詩社主辦「東京國際詩人會議」。
(2)1982年11月14~17日,台灣笠詩社及台中市立文文化中心主辦,於台北及台中、日月潭舉行「台日韓三國現代詩人會議」。
(3)1984年11月3、4、6日,日本地球詩社主辦「第一屆亞洲詩人會議」,於東宮ダイヤモンドホテル。參加有日台韓及印度、印尼、菲律賓、馬來西亞、泰、香港、巴基斯坦、英、美、加拿大等國詩人。
(4)1986年9月15~17日,韓國現代詩社主辦「第二屆亞洲詩人會議Seoul大會」,論「詩的主題與其背景」。
(5)1988年1月15~17日,台灣台中文化中心主辦「第三屆亞洲詩人會議」,在台中舉行。並由《笠》詩刊編輯部出版《參與會議詩人作品集》。
(6)1993年8月21~23日,韓國現代詩社主辦「第四屆亞洲詩人會議」,在Seoul舉行。
(7)1995年8月24~28日,台灣台中文化中心主辦「第五屆亞洲詩人會議」,於日月潭舉行,並編印《會議詩人作品集》及《論文集》。
二、亞洲現代詩集編印六集
《第一集》由日本詩人高橋喜久晴主辦,陳千武、金光林協辦,收錄詩人作品計日本58名70篇,台灣24名43篇,韓國20名32篇,印度、印尼、泰、尼泊爾各1名4篇,合計詩人106名作品149篇。每篇作品均以日、台、韓、英四種語言對譯刊載,於1981年12月由東京現代詩工房發行。
《第二集》由台灣詩人陳千武主辦,金光林、高橋喜久晴協辦,收錄詩人作品計台灣51名99篇,韓國22名40篇,日本20名23篇,香港、印度、印尼各2名6篇,Banglandesh、Pakistan各1名4篇,合計詩人102人作品172篇,並如上集刊用四種語言,於1982年11月由笠詩社發行。
《第三集》由韓國詩人金光林主辦,高橋喜久晴、陳千武協辦,收錄詩人作品計韓國49名75篇,日本23名24篇,台灣23名24篇,泰、印度各1名2篇,合計詩人97人作品125篇,同用四種語言於1984年5月由同和出版社發行。
《第四集》輪迴日本高橋喜久晴執編,參加詩人143名,係日本
77、韓國25、台灣21、菲律賓5、印度及中國各3,尼泊爾及香港各2,新加坡、印尼、泰、馬來西亞、Banglandesh各1人,合計作品164首,於1988年1月由東京「花神社」出版發行。
《第五集》輪至台灣陳千武負責執編。參加詩人120名,係台灣48、日本27、韓國22、印度6、菲律賓及中國各5、印尼3、紐西蘭、荷蘭、蒙古國、尼泊爾各1人,作品合計146首詩,於1990年12月由台灣「笠詩社」出版。
《第六集》由韓國詩人金光林負責執編。參加詩人韓國48、台灣22、日本20、中國8名合計98人的作品123首,於1993年6月由同和出版社發行。
三、東亞詩書展舉辦九屆
東亞詩書展由日本山口惣司、韓國金光林、韓國陳千武連繫合辦。第一屆1997年3月12~19日在韓國開始,1998年7月1~19日在日本現代詩歌館,2000年1月15~27日在台中市文化中心,第四屆2001年5月9~12日在韓國,2002年6月8~23日在日本北海道立文學館,2003年7月1~6日台中市立文化中心,第七屆2003年11月13~16日在韓國,2005年10月24~26日在日本成田航空大飯店,最後第九屆於2006年5月1~30日在台中市立文化局舉辦。每屆參加詩人韓國5~17人,台灣6~40人,日本6人至80人之多,可見詩書展之效果相當成功。
除上述大型規劃之現代詩交流之外,當然也有邀請詩人個人的演講交流。例如台灣文學館及台中鄭順娘公益文教基金會,曾邀請日本詩人小海永二、高橋喜久晴、韓國詩人金光林、金南祚等前來座談演講,台灣陳千武也被邀請到韓國詩人會議,或日本詩人俱樂部、早稻田大學、現代詩歌館等去演講台灣現代詩實況多次。可謂在現代詩交流比其他文化交流較頻繁,內容豐富,效果盛大。
以上是第二次大戰後,台灣本土現代詩刊《笠》創刊才開始,已經有四十年左右的台日韓現代詩交流實況。
留言列表